[Halo] pick, prosím podívejte se a diskutujte...

Petr Haering ph at hh.cz
Fri Mar 17 16:08:54 CET 2006


Cau Jirko,

precet sem si tvuj prispevek, proletl predeslou diskusi na halo a znovu 
zavzpominal na nasi uzitecnoun debatu na opicarne. Po tom vsem zacinam 
mit pocit, ze prichazim na to kde je zakopano jadro pudla.

Ja ho vidim v pochopeni pravidel:

...to obstruct the movement... vs. ...překážel v pohybu...

anglicky neumim a bylo by dobry kdyby me nekdo opravdu opravil, ale cit 
pro hru me nuti chapat "obstruct" jako "braneni" ci "zabranovani" ve 
smyslu znemozneni pohybu. Radeji to popisu jeste podrobneji abych 
zamezil nedorozumneni. Vyraz "prekazi" chapu jako znesnadneni ne vsak 
znemozneni pohybu. Myslim si ze smysl pravidla PICK je v odstraneni 
situaci ve, kterych je pohyb znemoznen (klasicka basketova clona) a ne 
"jen" omezen.

Z meho pohledu na vec, by vyraz
    "...aby BRANIL v pohybu kterémukoli hráči..."
byl mozna presnejsi, ale myslim si, ze neni nutny zachazet do slovickareni.

Cely problem tedy ted vidim v ujasneni si jestli pouhe omezeni ve vyberu 
trasy je dostaecnym duvodem k hlaseni PICK nebo az znemozneni (nebo 
hrozici znemozneni) pohybu. Cejtim ze obe variaty jsou mozny, ale ja se 
presto jednoznacne priklanim k druhe.

Zaroven ale chapu, ze hranice mezi temito vyklady neni ostra a naprosto 
souhlasim, ze SPIRIT musi hrat velkou roli pri hlaseni picku.

Hera.
At to lita...


More information about the Halo mailing list